-
翻译我只服网易云 根本没法好好听歌
关键字: 网易云网易云翻译网易云音乐翻译音乐翻译音乐APP【文/观察者网 高雪滢】小编最近发现,网易云音乐在歌词翻译方面,绝对是个妖艳贱货。
“猴急”、“侃大山”、“怼”……管你英语韩语西班牙语,通通给我中国化;
中国化还不够,还得紧跟时代潮流。
这是妖艳贱货的叹息,这是渣男的甜言蜜语……
哥儿们你要跟上节奏啊!
快!把朕的大烟抬上来!
天啦噜!我真是想死你了!23333
——你是风儿我是沙
——你就算把地球说扁了我也绝不回头!
老天爷真是不公平啊,他那么帅,我却这么丑……
瞧这网络语用的,简直毫无违和感呢……
- 原标题:翻译我只服网易云 根本没法好好听歌
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:高雪滢
-
逮不逮捕?美西方“裂”得更严重了 评论 19不藏了?美防长自曝有“仁爱礁特遣队” 评论 206普京回应:是新型中程高超音速导弹 评论 270“中国在量子领域专利数第一,中美未来竞争更激烈” 评论 117未携核弹头?不是洲际弹?俄方:不予置评 评论 161最新闻 Hot